Monday, March 31, 2008

Red- Rot





sind im Garten nur die Hyazinthen neben dem Schwarzen Holunder, der wirklich dunkles Laub hat.
Gestern habe ich ein paar Photos im Garten gemacht, nachdem ich zum Sandwichen eine Weile am Boden herumgekrochen bin. Alles andere was blüht ist gelb und blau und passt gerade nicht ins Farbkonzept des Posts :)und wird später gezeigt.
Ich bin immer wieder über die Fruchtbarkeit mancher Pflanzen erstaunt, die sich partout nicht an mein "Gartenbaukonzept" halten und wild durch den Garten wandern und wachsen, wo es ihnen gefällt.
Braucht jemand Schwarzen Holunder? Kräftiger Sämling abzugeben!
Letztes Jahr hatten wir eine Invasion von Jungfer im Grünen und rotem Mangold (Marke Rhubarb Chard) welcher immer wieder für besondere Hingucker im Blumenbeet gesorgt hat.
Diese Jahr wandert er auch in den Topf und auf die Teller. Mangoldkartoffeln sind nämlich doch lecker! Also auch Mangoldpflänzchen abzugeben!



Red are now only the dark red hyazinths in the yard under the elderberry bush which has dark red leaves too. Anyone a seedling?
Every now and then I enjoy the fertility of some shrubs and perennials which have altered my "sophisticated" concept of garden design by just wandering through the once carefully arranged flowerbeds.
Last year we had an invasion of red leaf beet. They added great structure where they grew. This year I plan to prepare them for dinners too. Anyone Swiss chard seedlings
?


Jetzt ist DER Quilt nicht mehr auf dem Boden, sondern im Rahmen und gestern beim Krimi habe ich auch schon einen großen Teil des Trip around the world -teils gequiltet, mit Hand, weil ich mit Maschine nicht so gut quilten kann.
Noch nicht...........



After spending some time on my knees yesterday to sandwich THE quilt I had to relax and stretch my arms and legs and made some spring flower photos, which are mostly yellow and blue and not allowed today.

Okay, it's on the hoop now and I started handquilting the trip- around- the- world- section watching(listening to) the British detective story on TV.




Last but not least I cannot spare you my new red shoes.
Red Metallic patent leather, shiny ,comfortable and affordable, 59,95€ from Aerosoles, ES who make the most comfortable shoes even if heel height is astronomical.
They match my new favourite fabrics from the Zazu and Georgina collection of Tina Givens for Free Spirit. The bolts have eventually arrived and I dream of a skirt, yes no quilt,( perhaps a quilt to the skirt too.) But first a skirt, with pleats and pintucks. Then a bag.......no bag....... it is not necessary since a red one followed me home on saturday when I went to the hairdresser again..........



Ich kann euch meine neuen roten Schuhe nicht ersparen. Sind die nicht schön?
Lackleder in rot-metallic, bequem und erschwinglich -59.95€ von Aerosoles, die die bequemsten Schuhe herstellen, auch wenn manchmal die Absatzhöhe über 8cm liegt.
Diese sind relativ flach und passen auch zu Röcken. Denn das ist was ich aus den neuen Stoffen von Tina Givens dazu in Planung habe, mit farblich unterlegten Falten und Biesen. Und dann noch einen Quilt zum Rock oder ne Tasche, obwohl ich auch eine
rote Tasche mit nach Hause geschleppt habe. Am Samstag als ich wieder beim Frisör war............

Friday, March 28, 2008

Accepted- angenommen

Mein Quilt Scraparadise wurde angenommen und wird Anfang Mai in den Niederlanden ausgestellt.

Weil ich nicht so überzeugt war wie Ihr, hat er jetzt ein bisschen Brutzeit hinter sich.

Dann will ich mal an ihm weiterarbeiten...........



My quilt Scraparadise has been accepted and will be shown at the Open European Quiltchampionships in the Netherlands in May.
I know of your many kind comments that you were convinced........ I was not so sure ......
Let's get the border done and get it quilted.




It's another Ufo friday and I finished my most ugh socks in the morning when the others were still asleep and our house was quiet.
Only the cats and me knitting.
The socks, Jaywalkers by Grumperina in Regia Kaffe Fassett landscape twilight aren't that bad, but the process I got through to get them done ..........
They were on my needles since July.
The first one was finished in a breeze- and didn't fit. Okay it showcased the yarn, but I lost every motivation to get started on the second one.
The finish- what- you- have- month February made me look at my UFO pile more attentive and after seriously considering frogging I knit the second one with a short row heel, frooged the first one to the leg and after the short row heel I put both on two circulars and knit them both to the very end.
Now I know that the original jaywalker is not MY pattern.
But there are so many others which I do not have to modify so much to fit.
Last year when I started sock knitting I did not think about a perfect fit but after several pairs and a long and wet winter I love to wear them and that is a good reason to make some more, isn't it?

On Wednesday came a pink packet with three skeins of lovely Posh Yarn. They reside in my knitting corner and will be petted regularly until I dare to wind them in balls.
So I had to chose the new socks' yarn from stash and got a lovely Regia silk in ivory which will have a lace panel on the front and plain stockinette all around.
Something rather mindless and not prone to second sock syndrome because I started on two circulars, no dropping needles, no clinging in the sleeves of my pullover.
Well I wonder why I didn't start doing this earlier. It's so comfortable, but better with using two skeins.




Heute ist wieder UFO-Freitag und so habe ich in aller Stille als alle noch schliefen meine allerfürchterlichsten Socken fertig gestrickt. Unter Aufsicht der Kater, die ihr Frühstück verlangten.
Fürchterlich sind die Socken selbst nicht, es sind die oben abgebildeten Jaywalker von Grumperina in Regia Kaffe Fassett landscape twilight nur ihr Entstehungsprozess hat mich Nerven gekostet, waren sie doch seit Juli in Arbeit.
Der erste Socken ließ sich sehr schnell stricken und passte.............nicht.
Nicht gerade eine Motivationshilfe den zweiten anzufangen. Wenigstens das Garn kam gut rüber!
Als ich im Februar unter dem Motto "Fertigmachen" mal meinen Korb mit Strickufos in Augenschein nahm, habe ich den zweiten Socken angefangen und ihm sofort eine Bumerangferse verpasst, das Fußteil blieb aber zu weit, so ribbelte ich Nr.1 auf, gönnte ihm auch eine neue Ferse und strickte beide von dort aus mit einigen Änderungen für eine gute Passform, um die ich mir letztes Jahr als ich mit dem Sockenstricken angefangen habe noch keine Gedanken gemacht habe auf zwei Rundstricknadeln fertig.
Warum habe ich das eigentlich noch nicht vorher gemacht?
Das ist ja super bequem!
Keine herabfallenden Nadeln, nichts rutscht mehr mal eben runter,es lässt sich besser verstauen, man bleibt nicht dauernd im Pulloverärmel hängen und die zweite Socke wird gleich mitgestrickt.

Am Mittwoch ist ein pinkfarbenes Päckchen mit drei Strängen Posh Garn für weitere Socken gekommen. Die muss ich in der Strickecke noch ein bisschen hüten, bevor ich sie wickeln und anstricken kann.
Solange stricke ich aus meinem Vorrat.
Deshalb sind jetzt zwei Knäuel elfenbeinfarbene Regia Silk dran und sollen Lochmuster- Socken werden, denn seit diesem naßkalten Winter habe ich mich ans (selbstgestrickte)Sockentragen gewöhnt.
A propos nasskalt:
Hier noch eine Dosis Hot Pink, Hot Lime und viel kühles Türkis aus Jane Sassamans Hothouse Garden Kollektion.
Hilft sofort gegen Winterblässe und- depri und ist ab jetzt als neues Produkt
Trio und Trio Plus so und vielen anderen anregenden Stoffzusammenstellungen zu bekommen.
In diesen Mengen 3x 30 cm und 3x 50 cm ist eine Überdosierung an Farbe unwahrscheinlich und der frühlingsfrische Farbkleks doch erschwinglich.



Hot Pink, hot lime and cool turquoise: Think spring!
To fight winter's paleness and depression I will introduce you to a new product of my shop which is called Trio and Trio plus
to inspire you to new spring and summer projects with all the yummy new fabrics which are now in stock.
With 3x 30cm or 3x 50 cm there is no fear to overdose :)

Tuesday, March 25, 2008

Klein und rund- small curves


Den unteren Block- "Mirror Image" hat Anina am Montag als nächsten Dear Baby Jane Block ausgesucht, den oberen "Sweet Tater Pie" habe ich dann gleich mitgemacht, denn er hat ähnliche Tücken: kleine Rundungen.

Wenn ich mit meinem sonstigen Anspruch an Perfektion beim Zusammensetzen der vielen kleine Teile an dieses Projekt gegangen wäre, läge es jetzt schon in der Ecke.
Aber es soll ja Spaß machen und den macht es auch wie man sieht, nur sind die Kurven und Säume nicht so wie in der Schemazeichnung im Buch sondern ein bisschen unregelmäßig wie im Originalquilt.
Handarbeit, kein Fall für die Quiltpolizei!



Two new blocks for my Dear Baby Jane with some difficulties: small curves.
Anina chose B-2 Mirror Image for this week's first block and I just did the neighbour B- 3 Sweet Tater Pie too, which was definitely more fun than the first one which really was tricky for me thus not 100% round.
Don't tell the quilt police! :)
Imagine how wonky the original quilt blocks are sometimes. And they have great visual impact anyway.

After my rant on small curves and perfectionism
listen to this great song I heard while DS was working on the neighbour computer yesterday and I was relaxing after a successful shopping spree with our two daughters searching for spring trousers and shirts in appropriate colours which can be really hard work.




Nach meiner Klage über knifflige kleine Rundungen und dem Hang der modernen Quilter zum Perfektionismus hört euch diesen Song der Australierin Adele an, bei dem auch das Video sehenswert ist.

Mehr als sehenswert ist auch der Film "Die Welle" in dem ich gestern unverhofft mit den Mädels gelandet bin, nachdem sie es sich in den Umkleidekabinen zu gemütlich gemacht hatten und wir den Anfang von "Juno", Pflichtfilm für Mütter und Töchter im Pubertätsalter, verpasst hatten.
"Die Welle" war beeindruckend und aufrüttelnd und hat noch am Abend für viel familiären Gesprächstoff gesorgt. Das muss ein Film erst mal nachmachen!
Hier der Trailer mit der Musik von Empty Trash und Max Buskohl :



Even more hard work was it to get the girls to the cinema and "Juno" which is mutually obligatory for mums and teenage girls, in time. I failed and we ended up watching another amazing film.
More than worth seeing is the German film "Die Welle" after a novel written by Morton Rhue dealing with an experiment by history teacher Ron Jones in Palo Alto 1967 - called "The Third Wave". This version took place in a German high school, in an atmosphere very familiar to my kids. We were shaken and impressed which waves of emotions the experiment set free.
Magical effects the film had to provide new topics on history in our family's daily discussion.
The score by Empty trash and Max Buskohl is just cool:)

Monday, March 24, 2008

Easter Monday



Das Wetter ist immer noch zum Sockenstricken.
Diesmal Dolomite socks II in Bambus-Seide-Wolle-Mischung vom Schneeschaf.
Sehr schön definiertes Strickbild und toller Glanz, aber ich habe schokobraune Finger, bäh.......also erst einmal durchs Essigbad bevor sie ihren ersten Auftritt haben.
Vielleicht hilft's?
Ich habe das Garn noch in schönem Türkisblau für Wellensocken, mal sehen wie die Finger dann aussehen!

Snow on Easter, sock knitting weather!
These are my second pair of Dolomite Socks, truffle coloured, with a lovely sheen and a wonderful stitch definition but my fingers are truffle coloured too, bleeds like hell! A bath in vinegar will help I hope, pickled socks:)




Das sind die nächsten drei Dear Baby Jane Blöckchen.
12,5 cm im Quadrat, etwas fummelig, das wird kein Riesenquilt, aber ich will ja Neues ausprobieren.



3 new Dear Baby Jane blocks
I knew before that they are 4,5 " finished, very small, I think this will be no Queen size quilt! but I wanted to practise applique..........




Was haltet Ihr von einer Internetplatform wie Ravelry für Quilter?
Ich habe auf Ravelry bei den strickenden Quiltern eine Seite gefunden, die so ähnlich aufgebaut sein soll,wenn sie fertig ist und sie suchen Beta-tester.
Anmelden!

What do you think of an internet platforn and community like Ravelry is for Quilters?
As I visited my groups on Ravelry, I stumbled upon a link in Quilters knitting which looks interesting.
Sign in!

Friday, March 21, 2008

Good Friday or Dear Baby Jane day



Nach ausgiebigem Feiern mit Familie und Freunden und den notwendigen Tagen der Erholung, die ich mit Socken-und UFOstricken zugebracht habe, war das Wetter auch noch nach dem Kirchgang so schlecht und nasskalt, dass klar war, dass heute mein Dear Baby Jane Projekt an die Reihe kommt.

Die erste Stoffwahl mit den Repros habe ich verworfen. Mir war nach Farbe, nicht knallig, aber deutlich modern und nicht repro - vor dem US-Bürgerkrieg von 1861, also gibt es zeitgenössisches orange, braun, gelb und grün mit einem Hauch von Kona snow, gebrochenem weiß, wo's passt.

Hier sind die ersten vier Blöcke:



After all these parties with family and friends to celebrate JP's confirmation on sunday and monday I just needed some days of sock and UFO knitting to recover.
As today the nasty weather got even worse after church my plans to catch up with all my fellow quiltalongers of the Dear Baby Jane Group were just in time.
First I switched from repros to a long collected pile of cut fabric and coordinated scraps.
My DBJ colours are green, brown, orange, yellow and some white(Kona snow) from time to time.




Here in my last block is one of my favourite Japanese fabric with the bunny and I wish you all

Happy Easter!

Now it started SNOWING!

Going to conquer another two challenging applique blocks or if it's getting too stressfull I just go knitting on the "Gust scarf by Anne Hanson in rust alpaca lace yarn from Schneeschaf.
The Easter socks are Dolomite ones, a fun knit!


Trotz Schnee, der jetzt gerade auch noch angefangen hat herunterzukommen, wünsche ich Euch allen Ein Frohes Osterfest!

Ich mache mich an die letzten beiden Applique-Blöcke oder gehe stricken, wenn es zu knifflig wird:)

Auf den Nadeln habe ich Lacegarn vom Schneeschaf in schönem rost für einen Gust- Schal nach Knitspot Designerin Anne Hanson, von der auch das Muster der obigen Dolomite-Socken ist.

Friday, March 14, 2008

Easter Decor 08 - Beware bold colours!



Die Woche wurde fleißig gehäkelt und gestrickt, anderes ging nicht, völlige Nähunlust....................
hat man schon mal.
Die Familie kommt- eine Familienfeier steht an.
Deshalb war auch großes Umdekorieren im Wohnzimmer notwendig.



This week no sewing was done - nope, didn't work.
Instead of finishing my quilts I got hooked on crochet which worked fine as you can see............... family is coming for the weekend, we have a family celebration!
Between rummaging through my piles of quilts to redecorate the living room, I have knit a pair of socks, made some orphan granny squares into a scarf, finished the Tilted Duster and did some easter grass hooking for the easter nest.



I saw it on German TV- WDR Daheim und unterwegs.One skein and endless chains. Very relaxing!

Habe ich im Fernsehen gesehen- Ostergras vom Knäuel, einfache Luftmaschen solange die Wolle reicht. Genommen habe ich limettengrünes Bambusgarn von Katia.


Zwischendurch habe ich mich mit der Häkelnadel in der Hand neu motiviert und die Gedanken geordnet, damit alles in etwa glatt läuft, soweit man es beeinflussen kann:)

Was dabei herausgekommen ist seht ihr,Besucher hier und bekommt ihr,Gäste, am Sonntag und Montag geboten. Mehr wird nicht verraten................

UFO- Friday the tilted duster made it eventually to a f o Der graue Tilted Duster ist endlich fertig!


Die zweite Catherine Purse in lachs muss nur noch gefüttert werden- the second Catherine purse just has to be lined with taupe batik


Granny squares mal als flauschiger Schal- granny squares for a scarf to make the grey suit more colourful


Einfache kuschelige Socken aus Posh Garn-Simple but delicious Posh socks made of Helena 4ply

meine erste Bumerangferse- my first short row heel with a little help of Cat Bordhi's terrific video on youtube


mit Schneckenspitze für Schmalfüßige- with a snail toe for my small feet


Nach dem Großeinkauf gehts an Kochen und Backen!

Gone cooking and baking!

Sunday, March 09, 2008

Vintage Crochet- Alte Häkel-Liebe

Letztes Jahr im Frühjahr habe ich das Häkeln wiederentdeckt, eine alte Liebe zu einer Tätigkeit, die ich noch vor dem Stricken im Handarbeitsunterricht von Frau W. gelernt habe.
Mein erstes Häkelprojekt war 1972 eine kreisrunde Umhängetasche aus Stäbchen in orange - dunkelblau mit etwas weiß, wie es in den 70er Jahren modern war, natürlich aus 100% Polyacryl, Garant für schwitzige Hände und quietschende Nadeln.

Bei meiner Buchauswahl für den Frühling fiel mir ein weiteres Buch von Jan Eaton auf, deren 200 Ripple patterns ich als Grundlage für meine Ripple along -Decken genommenen habe.
Auf der Suche nach einem überschaubaren Projekt für meinen geplanten Kurs "Häkeln für Anfänger" verlasse ich mich auf ihre guten Erklärungen und die appetitlichen Bilder mit denen ihre Bücher versehen sind.

Aber natürlich braucht es auch reales Anschauungsmaterial.

Deshalb habe ich heute inspiriert von alten Bildern aus dem Häkelheft meiner Oma, das mir bei der Suche nach den Paperpiecing-Kopien der Dear Jane-Blöcke wieder in die Hände fiel, ein paar Blöcke in meiner momentan beliebtesten Farbkombination aqua und rot mit ockergelb gearbeitet.
Für die Rückseite der Kissenplatte, die aus 3 x 3 Blöcken (Nr.3 Square Target aus "200 crochet blocks" von Jan Eaton) zusammengesetzt werden soll, wähle ich einen der beiden aquablaugrundigen Stoffe aus der Serie "Molly goes to Paris" von Camelot Cottons, eines kanadischen Herstellers, mit dem richtigen Vintage- Stil der 50 und 60 er Jahre.

Wer denkt da nicht gleich an die Tütenlampen und Nierentische, die unsere Eltern und Großeltern im Wohnzimmer hatten. Ich erinnere mich auch an die Kinoprogrammhefte die meine Mutter gesammelt hatte, mit Filmem in denen die Leute von Italien, blauem Meer, Caprifischern und kleinen Italienern träumten und sich von Caterina Valente und Vico Torriani Lieder singen ließen.
Die Pariser Motive verbinde ich mit Shirley Mclaine und Jack Lemmon in Billy Wilders "Irma la Douce"(1963), den ich mir immer wieder anschauen kann.



Crochet - my old love, what I learned even before knitting in the 70s in school.
Last week as I rummaged through piles of magazines in order to find the copies of paperpiecing patterns I made for my Dear Jane quilt years ago, I found a vintage crochet pattern book my grandma handed down to me.
Inspired by the colours chosen for numerous tea cozies,blankets and pillows in the book I started to get my 4mm hook and some of my favourite colours in Rowan Pure Wool dk and whipped up three blocks intended for a pillow front for a crochet beginner class.
For good advice and easy to follow tutorials on crochet techniques I love to search the books of Jan Eaton which I have collected since last year.There they are:
one for Ripples
one for blocks

and last but not least the one for faqs

With the help of these three you can make a lot of chains and treble crochets
look!
which are pretty in between projects on the go.
For appointments at the orthodontists, at the airport or railway station, when the film gets boring or too scary or when you just need another wip for a sunday all on your own.
For the pillow back I will choose one of the aqua fabrics of "Molly goes to Paris" by Camelot Cottons which are so very vintage and remind me of Billy Wilder's "Irma La Douce" with Shirley McLaine and Jack Lemmon, which I could watch again and again.

Blogger's not so helpful today so browse my flickr photos and the many terrific groups for hookers for more crochet fun.

Tuesday, March 04, 2008

fade to grey - grau

Time for the first review on one of my favourite books for small projects:

"Knitting little luxuries" by Louisa Harding published by Interweave Press

Beautiful Accessories to Knit which they choose for a second headline reveals it all.



As my knitting time is sometimes very limited and my sock drawer already full of pretties I am really fond of such a treasure chest of ideas which are presented on 128 pages full of mouth watering shots of wraps,cardis, scarves, mittens, hats, bags and purses. So feminine and very vintage!
I have already every oneskein book on the market but where to get the hands on those US yarns?
Problem solved, get this one. All yarns are available in Germany and affordable, next plus.
Projects made of few skeins of lovely yarns as Grace and Glisten and limited time but with an outcome of great beauty.
Although most of them require basic knitting experience a novice will get them done too with a little extra help and these illustrations at the end of the book.

What I wanted to make at once was the Alice Beret then I rummaged through my sample basket and found those magic greys, the new Gedifra yarns for summer 2008 and decided on knitting a purse: "The Catherine Purse"
which I modified slightly by adding mother-of-pearl-buttons and i-cords.
A taupe batik for a lining will stop small objects from falling through the lace holes. Knit on needles 5mm it was a great TV project.


Zeit für die erste Buchbesprechung!
Knitting Little luxuries von Louisa Harding erschienen bei Interweave Press
Dies ist eines meiner aktuellen Lieblingsbücher bezüglich kleiner Handarbeiten und Vintage Look.
Die Projekte von Handschuhen über verschiedene Schals und Mützen bis hin zu Strickjäckchen sind überaus feminin ohne zu rüschig zu sein. Auch Strickanfänger kommen mit etwas Unterstützung mit vielen Projekten gut zurecht, die guten Fotos, Strickschriften und Illustrationen von Arbeitsschritten tun ein Übriges.
Lochmuster, Zöpfe und Einstrickmuster- für jeden ist etwas dabei, das nicht zuviel Material, Zeit und vor allem Geld kostet, denn diese Garne sind alle auf dem deutschen Markt und bei mir zu haben und relativ erschwinglich für die gute Qualiät.

Was mich sofort zum Nachmachen reizte, war das neckische Alice Beret. Als ich aber in meinem Korb mit Probeknäueln der neuen Gedifra Sommer Kollektion wühlte, stand als nächstes Projekt die Catherine Purse/ der Strickbeutel aus drei verschiedenen Garnen im Lochmustermix fest.
Mit Nadeln Stärke 5 ein richtiges Fernseh- Strickstück. Kurzweilig zu arbeiten und interessant in der Vollendung.



Die Grautöne der Garne Ayala- glatt und glänzend und Leola- mit etwas Glitzer und kleinen Kügelchen als Struktur ergänzen sich mit hellgrauem Kashmir dk von Louisa Harding zu einem harmonischen Ganzen.
Individuell gestaltet habe ich den Beutel mit verschieden großen Perlmuttknöpfen,
das Futter ist ein taupefarbener Batikstoff, der der Tasche den nötigen Stand gibt, leicht knistert und kleine Teile daran hindert durch das Lochmuster zu fallen.
An diesem Projekt habe seit Samstagabend mit großen Pausen gearbeitet. Auch ein schönes Geschenk.
Ich habe die verwendeten Garne in mehreren Farben vorrätig und werde selbst noch ein paar Beutel stricken,weils so'n Spaß gemacht hat.



Diesen hier trage ich demnächst zu meinem grauen Nadelstreifenanzug - als Stilbruch sozusagen.
Zum Schluß noch das Musikstück das diesem Post den Namen gab:

This very elegant gray purse will be an unusual but nifty partner to my new grey pinstripe suit. More purses will surely follow....................

By the way- do you remember this song from 1981:


Monday, March 03, 2008

Quiltathlon II

Short Update and Photo (I stood on my swivel chair and got my finger clamped, please extra credits:):



Today was time to press the blocks I have sewn on saturday and sunday, to lay them out and take some photos to controll the arrangement.
Now the blocks are waiting on a pile, row by row, next to my sewing machine but I am definitely minded to work on another project first, something very very colourful after those vintage softies.
okay we'll see what's next & bold in my UFO pile.


Time to fill in all those non English readers!




Hier eine kurze Zusammenfassung des Wochenendes:
Judy hat ein Quiltathlon, eine Art Miteinander- Quilt- Aktion im WWW organisiert. Dabei konnte jede Teilnehmerin soviel nähen und arbeiten, wie sie wollte und hat die Zwischenstände per blog und Bilder als Motivationshilfe für die anderen zur Verfügung gestellt.
Natürlich war damit zu rechnen, dass die Pläne von allem möglichen durchkreuzt werden konnten, aber wir haben uns alle bemüht und jede Menge geschafft und wieder eine Menge nette neue Quilter und ihre blogs kennengelernt.

Das nächste Quiltathlon findet diesmal an einem Wochentag statt: 18.03.2008

Wie man an dem neuen Icon/Zeichen in der Sidebar/ auf dem Seitenstreifen des blogs erkennt, habe ich mir vorgenommen, an der Dear Baby Jane Aktion von Anina mitzumachen
um bei meinem vor grauer Urzeit angefangenen Dear Jane Quilt richtig in Schwung und weiter zu kommen als die drei Blöcke, die ich damals genäht habe.
Stoffe aus Repro-Sammelzeiten stehen hier schon.

On the sidebar you can see a new icon ot the Dear Baby Jane-blog set up by dear Anina who will guide us towards the goal of sewing some lovely DJ blocks together. I hope I will do better as in former times when I managed to sew 3! no more. It could'nt get worse:)
Repro fabrics are already waiting for the first block. This will be a stash busting effort, notify me. No new fabric but use- what- you- have. It's just finding the perfect project for your stash, lol.

What 's on the plate for this week:

Was die Woche noch so ansteht:

Buchbesprechung -ich habe wieder interessante Neuerscheinungen aus den Sparten Quilt und Strick/Häkeln
reviews of my new craft books crochet knitting and quilting

Stricken bei Strucks am Donnerstag ab 19.30Uhr
Knitnite on thursday starting at 7.30 p.m.

zwei weitere Schnittmuster als pdf-Downloads
two more quilt patterns to download

und last but not least:
mein Oster-Spezial
Vom 4.03.bis 23.03/ Ostern eingehende Bestellungen ab 25€ bekommen eine Anleitung für das Osterei zugeschickt.

My Easter Special
every order over 25 € made in the time fom 03/04/2008 to Easter sunday will get a pattern of the egg per mail/pdf.

Sunday, March 02, 2008

Quiltathlon



This is what I had in mind last week, I had to cut those vintage dots and roses of Moda's new line "Swell" and with some Kona Cotton snow and Spots in duck egg from Westminster and a lot of scraps from my basket some churn dashes evolved.
A stash buster for old and new fabrics with a very vintage nursery feel.



For this weekend I am participating at the Quiltathlon hosted by Judy.
I am working on the churn dashes quilt as my next charm quilt pattern and class with two charm packs of "Swell".

A short notice on my plans for today after church service:

I have 13 robin egg blue blocks already- 2 more to go- and 4 white ones with 11 to sew.
Happy sewing!



Update at 8 p.m.:
Finally all 13 blocks are sewn.
Thank you Judy for hosting this Quiltathlon, what a great idea!
I got a lot done even if I had to take a nap in the afternoon, because I could not rest easily during the last two stormy nights, and piecing needed way more concentration as I had to offer after some additional issues with people between 14 and 16 alias teens who not always have the same ideas in mind their parents wish they should have. Family life in the middle of puberty.....................

Tommorrow I will take some photos of my blocks.

Gone knitting!